<?xml version="1.0" encoding="gbk"?>
			<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://www.etjy.com/css/rss.css"?>
			<rss version="2.0">
			  <channel>
			    <title>554878</title>
			    <link>http://www.etjy.com/index.php/234389</link>
			    <description>Yesterday is dead, forget it; tomorrow does not exist, don't worry; today is here, use it.
 昨天已经消逝，把它忘掉；明天还未来到，不必烦恼；今天就在眼前，把它用好。</description>
			    <copyright>Copyright(C) 554878</copyright>
			    <generator>SupeSite/X-Space</generator>
			    <lastBuildDate>2008-11-20 01:25:28</lastBuildDate><item>
								<title>看图学英语(集) ——有趣的水果俚语</title>
								<link>http://www.etjy.com/index.php/234389/action_viewspace_itemid_9526.html</link>
								<description><![CDATA[<P align=center><A href="http://gb1.chinabroadcast.cn/5324/2005/03/23/561@490704_1.htm" target=_blank><FONT face=隶书 size=4><IMG ōnmouseover="if(this.width>500) {this.resized=true; this.width=500; this.style.cursor='hand'; this.alt='点击在新窗口中打开...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>annieqyp</author>
								<pubDate>2007-08-10 23:25:12</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>感悟人生十个字</title>
								<link>http://www.etjy.com/index.php/234389/action_viewspace_itemid_9525.html</link>
								<description><![CDATA[<P align=center><STRONG>处难处之事愈宜宽； 处难处之人愈宜厚 </STRONG><BR><A href="http://attach.sl.iciba.com/images/thread/b5/94/b5948d16fe1dff28465be1ec969bb7bd.jpg" target=_blank><IMG ōnmouseover="if(this.width>500) {this.resized=true; this.width=50...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>annieqyp</author>
								<pubDate>2007-08-10 23:13:54</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>（转）若你一天在电脑前超过4小时一定要看的图</title>
								<link>http://www.etjy.com/index.php/234389/action_viewspace_itemid_9478.html</link>
								<description><![CDATA[<DIV class=t_msgfont id=message22497>
<P align=center>1、伸伸懒腰，松松骨，每小时都要做 </P>
<P align=center><IMG alt="" src="http://my.265.com/upfile/2006/corn/4xiaos1.gif" border=0 ōnload="if(this.width>screen.width*0.7) {this.resized=true; this.w...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>annieqyp</author>
								<pubDate>2007-08-09 16:40:33</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>有一种童年叫辛酸</title>
								<link>http://www.etjy.com/index.php/234389/action_viewspace_itemid_9471.html</link>
								<description><![CDATA[<DIV style="FLOAT: right" align=right><A title="评分 0" href="http://www.njyyjy.com/bbs/misc.php?action=viewratings&amp;tid=12404&amp;pid=31687"></A></DIV><SPAN class=bold>有一种童年叫辛酸</SPAN><BR><BR>
<DIV class=t_msgfont id=message31687><FONT size...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>annieqyp</author>
								<pubDate>2007-08-09 11:39:19</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>独品香茗听歌</title>
								<link>http://www.etjy.com/index.php/234389/action_viewspace_itemid_9305.html</link>
								<description><![CDATA[<P align=center><FONT size=6><FONT face=隶书><FONT color=#006666>独</FONT> <FONT color=#ff00ff><EM>品</EM></FONT> <FONT color=#660099>香 </FONT><FONT color=#494949>茗</FONT> <FONT color=#0080ff size=7>听</FONT></FONT><FONT face=幼圆 color=#660000><STRO...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>annieqyp</author>
								<pubDate>2007-08-01 23:48:58</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>趣谈英语——实用英语构词法——前缀</title>
								<link>http://www.etjy.com/index.php/234389/action_viewspace_itemid_9257.html</link>
								<description><![CDATA[<P align=center><FONT face=隶书><FONT size=4><FONT color=#0000ff></FONT></FONT></FONT></P>
<P align=center>
<TABLE cellSpacing=2 cellPadding=2 align=center border=1>
<TBODY>
<TR>
<TD>
<P align=center><B><FONT color=#0000ff>前缀 </FONT><FONT face=...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>annieqyp</author>
								<pubDate>2007-07-31 03:03:49</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>赏析英语的对称美——成语的对称美</title>
								<link>http://www.etjy.com/index.php/234389/action_viewspace_itemid_9256.html</link>
								<description><![CDATA[<FONT size=4><FONT face=Arial><FONT color=#800000>一、成语的对称美：表现为成语排列形式上的对称美，可分为相同词的对称、同词*的对称、反义词的对称、同类词的对称等几种情况。<BR><BR></FONT>1、相同词的对称。以介词、连词或动词为"对称轴"对称，从视觉上就能给人以...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>annieqyp</author>
								<pubDate>2007-07-31 02:52:24</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>芭比和12个跳舞的公主</title>
								<link>http://www.etjy.com/index.php/234389/action_viewspace_itemid_9251.html</link>
								<description><![CDATA[<P align=center>芭比和12个跳舞的公主1</P>
<P align=center><BR>视频: <KBD class=showvideo title="<object width=" height="350" 400?><PARAM value="http://www.tudou.com/v/mzee626uvro" name="movie"></PARAM><EMBED src=http://www.tudou.com/v/mzee626uvro widt...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>annieqyp</author>
								<pubDate>2007-07-30 17:06:58</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>看flash学英语语法——连接词篇</title>
								<link>http://www.etjy.com/index.php/234389/action_viewspace_itemid_9234.html</link>
								<description><![CDATA[<P><STRONG><FONT color=#0000ff size=4>连词的介绍<BR>
<OBJECT id=obj1 codeBase=http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=8,0,22,0 height=400 width=500 border=0 classid=clsid:D27CDB6E-AE6D-11CF-96B8-444553540000><PARAM ...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>annieqyp</author>
								<pubDate>2007-07-29 22:57:10</pubDate>
							</item>
							<item>
								<title>看flash学英语语法——介词篇（3、）</title>
								<link>http://www.etjy.com/index.php/234389/action_viewspace_itemid_9233.html</link>
								<description><![CDATA[<P><STRONG><FONT color=#0000ff size=4>But与其受词<BR>
<OBJECT id=obj1 codeBase=http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=8,0,22,0 height=400 width=500 border=0 classid=clsid:D27CDB6E-AE6D-11CF-96B8-444553540000><PARAM...]]></description>
								<category>blog</category>
								<author>annieqyp</author>
								<pubDate>2007-07-29 22:48:44</pubDate>
							</item>
							
		</channel>
	</rss>